在我们汉语里说晚上,其实是个比较笼统的概念,像是傍晚、夜晚、午夜等都算是晚上。那你知道用英语表达“晚上”又该怎么说吗?
小学妹猜大部分伙伴会最先想到个单词:evening和night,那么它们具体应该怎么区分呢?
evening:晚上、傍晚 → 午后到就寝之前的一段时间
night:夜里、夜晚 → 日落之后的一段时间,通常人们都睡觉了
为了方便记忆,大家可以简单理解为evening是比night稍早一些的时间段,一般就寝前的晚上算作evening,而就寝后的晚上就算作night了。
但是在实际表述时,我们可不能简单用是否就寝来区分,不同时间的“晚上”还会划分得更为详细:
傍晚(:-:左右)Early Evening
晚上(:或:左右开始,:左右结束)Evening
前夜(:左右-午夜:)Late Evening
夜里(从sunset日落之后漆黑一片到sunrise日出之前)Night
午夜(晚上点,这个属于特殊时间点)Midnight
半夜(大约:-:间)Middle of the night
刚才我们学习night时提到通常这个时间人们都睡觉了,如果还没睡那就只有两种可能:失眠和熬夜。
“失眠”英语怎么说?以下种表达都可以哦:
I passed a wakeful night.
我熬过了一个无眠之夜。
wakeful:失眠的、不能入睡的
I had a sleepless night.
我一夜未眠。
sleepless:不眠的、睡不着、失眠
I was up all night.
我整晚都没睡。
up:表示“醒着”的状态
I tossed about in bed all night.
我整晚在床上辗转反侧。
toss about:辗转反侧,翻来覆去(= toss and turn 难以入眠)
toss: 扔,掷,抛(例如:toss a coin 抛硬币)
那么“熬夜”的英语又该怎么表达呢?
其实熬夜的表达和night没关系,我们通常会用stay up late来表达“熬夜、晚睡”。
up在这里还是表示“醒着”,stay up就是保持醒着的状态。
stay up all night:通宵不眠、整夜不睡
以上这些关于“晚上”的实用表达你学会了吗?你一般会在几点睡觉,是不是经常熬夜呢?